Schuld und SühneDer klassiker der Weltliteratur Herausgegeben in VERS Technologie. Die Abkürzung VERS steht für Visualy Enhanced Reading System. Das designierte Ziel der Entwicklung von VERS ist die Intensivierung des Lesevergnügens aufseiten des Publikums sowie die Steigerung bzw. Erleichterung der Konzentration auf den Text während der Lektüre. Das Ergebnis ist ein neues Format für Literatur, das nachweislich das Leseerlebnis vertieft, die Empfindungen waehrend der Lektüre steigert, und den Lesefluss erleichtert. Der Hintergrundmusik eines Filmes entsprechend, beinhalten VERS-Bücher farbige Doppelseiten, sogenannte Ankerseiten, die an maßgeblichen Stellen des Werkes dem Text zugefügt wurden. Die Wirkung dieses Systems beruht dabei einerseits auf der dem NLP entlehnten Technik des Ankerns von Emotionen und dem zu einem anderen Zeitpunkt folgenden Auslösen dieser Anker, andererseits auf der Suggestivwirkung der gewählten Bilder, sowie auf der psychologischen Wirkung der entsprechenden Farben. Die kurzfristige Unterbrechung des Leseflusses zugunsten der Bildbetrachtung ermöglicht es dem Leser weiters, sich immer wieder an den Ankerseiten für einen Moment zu entspannen, um anschliessend die Lektüre des Textes mit erhöhter Konzentration fortzusetzen .Die farbigen Doppelseiten können auch als Lesezeichen dienen oder zur Zielsetzung beim Lesen eingesetzt werden. Da die Ankerseiten numeriert sind, kann der Eindruck entstehen, schneller mit dem Buch voranzukommen als üblich, was wiederum die Motivation des Lesers positiv beeinflusst. Neben der Einfügung von Ankerseiten trägt auch das Design des Buches wesentlich zur Wirkung von VERS bei. Das vorliegende Werk von Dostojewski ist das erste VERS Buch im deutschen Sprachraum. Es hat insgesamt 575 Seiten, davon 31 Farbdoppelseiten, zahlreiche weitere Werke sind in Arbeit. |
Contents
Section 1 | 10 |
Section 2 | 19 |
Section 3 | 34 |
Section 4 | 46 |
Section 5 | 60 |
Section 6 | 71 |
Section 7 | 84 |
Section 8 | 95 |
Section 22 | 302 |
Section 23 | 316 |
Section 24 | 324 |
Section 25 | 341 |
Section 26 | 359 |
Section 27 | 369 |
Section 28 | 386 |
Section 29 | 403 |
Section 9 | 114 |
Section 10 | 128 |
Section 11 | 141 |
Section 12 | 154 |
Section 13 | 164 |
Section 14 | 185 |
Section 15 | 203 |
Section 16 | 218 |
Section 17 | 229 |
Section 18 | 241 |
Section 19 | 252 |
Section 20 | 273 |
Section 21 | 287 |
Section 30 | 418 |
Section 31 | 434 |
Section 32 | 448 |
Section 33 | 459 |
Section 34 | 475 |
Section 35 | 484 |
Section 36 | 494 |
Section 37 | 513 |
Section 38 | 529 |
Section 39 | 541 |
Section 40 | 555 |
Section 41 | 564 |
Other editions - View all
Schuld und Sühne (Klassiker der russischen Literatur) Fjodor Michailowitsch Dostojewski Limited preview - 2023 |
Common terms and phrases
Absicht alten antwortete Augen Augenblick begann beiden bereits besonders bestimmt bitte blickte Bruder dachte damals denken Dunja eben eigenen eigentlich einige einmal erst fast Fjodor Dostojewski Frage fragte Frau früher fuhr ganze geben Gedanken gehen gekommen Geld gerade gesagt gesehen Gesicht Gespräch geworden ging glauben gleich Gott großen Hand hast Hause Herr Herz heute hören Jahre jemand jetzt jungen Katerina Iwanowna Kinder kleinen kommen konnte Kopeken Kopf kurz lange lassen Leben letzten Leute lich lieber Lippen Lushin machen machte Mädchen Mann Menschen möchte muß mußte Mutter nahm natürlich nehmen neuen Pjotr Petrowitsch plötzlich Porfirij Pulcheria Alexandrowna Raskolnikow Rasumichin recht reden rief Rodja Sache sagen sagte schnell Schritte Schwester sehen Seite sofort soll sollte Sonja sprach stand stehen Swidrigailow Tage Tisch trat Treppe Tür Übrigens Verstand viel vielleicht weiß weiter wenig wieder willst wirklich wissen wohl Wohnung wollen wollte Worte Zimmer zusammen zwei