The Journey to the West, Revised Edition, Volume 4

Front Cover
University of Chicago Press, Dec 17, 2012 - Fiction - 448 pages
Anthony C. Yu’s translation of The Journey to the West,initially published in 1983, introduced English-speaking audiences to the classic Chinese novel in its entirety for the first time. Written in the sixteenth century, The Journey to the West tells the story of the fourteen-year pilgrimage of the monk Xuanzang, one of China’s most famous religious heroes, and his three supernatural disciples, in search of Buddhist scriptures. Throughout his journey, Xuanzang fights demons who wish to eat him, communes with spirits, and traverses a land riddled with a multitude of obstacles, both real and fantastical. An adventure rich with danger and excitement, this seminal work of the Chinese literary canonis by turns allegory, satire, and fantasy.

With over a hundred chapters written in both prose and poetry, The Journey to the West has always been a complicated and difficult text to render in English while preserving the lyricism of its language and the content of its plot. But Yu has successfully taken on the task, and in this new edition he has made his translations even more accurate and accessible. The explanatory notes are updated and augmented, and Yu has added new material to his introduction, based on his original research as well as on the newest literary criticism and scholarship on Chinese religious traditions. He has also modernized the transliterations included in each volume, using the now-standard Hanyu Pinyin romanization system. Perhaps most important, Yu has made changes to the translation itself in order to make it as precise as possible.

One of the great works of Chinese literature, The Journey to the West is not only invaluable to scholars of Eastern religion and literature, but, in Yu’s elegant rendering, also a delight for any reader.
 

Contents

76 MindSpirit dwells at home and demons revert to nature Wood Mother together subdues the fiends true self
1
77 A horde of demons affront native Nature The One Body bows to True Suchness
17
78 At Bhikṣu he pities the infants and summons the night gods In the golden hall he knows the demon speaking on the way and virtue
33
79 Searching the cave for the fiend he meets Long Life The proper lord of the court sees the babies
49
80 The fair girl nursing the yang seeks a mate Mind Monkey guarding his master knows a monster
63
81 At SeaPacifying Monastery Mind Monkey knows the fiend In the black pine forest three pupils search for their master
79
82 The fair girl seeks the yang Primal spirit guards the Way
96
83 Mind Monkey knows the elixir source Fair girl returns to her true nature
113
90 Masters and lions teachers and pupils all return to the One Thieves and the Dao snares and Buddhism quiet NinefoldNumina
218
91 At GoldLevel Prefecture they watch lanterns on the fifteenth night In Mysterious Flower Cave the Tang Monk makes a deposition
232
92 Three priests fight fiercely at Green Dragon Mountain Four Stars help to capture rhinoceros fiends
249
93 At Jetavana Park he asks the aged about the cause At the Kingdom of India he sees the king and meets his mate
264
94 Four priests are feted at the royal garden One fiend vainly longs for sensual joys
279
95 Falsely assuming true form the jade hares caught True Yin returns to the right to join Numinous Source
295
96 Squire Kou gladly receives a noble priest The elder Tang does not covet riches
309
97 Golddispensing external aid meets demonic harm The sage reveals his soul to bring restoration
323

84 Priests are hard to destroy completes great awakening The Dharmaking attains the right his bodys naturalized
127
85 Mind Monkey envies Wood Mother The demon lord plots to devour Chan
142
86 Wood Mother lending power conquers the fiendish creature Metal Squire using his magic extirpates the deviates
158
87 The PhoenixImmortal Prefecture offends Heaven and suffers drought The Great Sage Sun advocates virtue and provides rain
174
88 Reaching JadeFlower Chan convenes an assembly Mind Monkey Wood and Earth instruct disciples
190
89 The yellow lionspirit in vain gives the Muckrake Feast Gold Wood and Earth disturb with a scheme Mount LeopardsHead
205
98 Only when ape and horse are tamed will shells be cast With merit and work perfected they see the Real
341
99 Nine times nine ends the count and Māras all destroyed The work of three times three done the Dao reverts to its root
358
100 They return to the Land of the East Five sages become perfected
370
Notes
387
Index
411
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2012)

Anthony C. Yu (October 6, 1938 - May 12, 2015) translated an unabridged, four-volume, 1,873-page English version of The Journey to the West, the 16th century epic saga of a Chinese monk's pilgrimage to India in search of sacred Buddhist scriptures. Yu was a scholar of literature and religion, eastern and western. He most recently held the title of Carl Darling Buck Distinguished Service Professor Emeritus in the Humanities and Professor Emeritus of Religion and Literature in the Divinity School; also in the Departments of Comparative Literature, East Asian Languages and Civilizations, and English Language and Literature, and the Committee on Social Thought at the University of Chicago. He died May 12, 2015. He was 76.

Bibliographic information