Madame BovaryUn simple drama local sirvió a Flaubert para iniciar un trabajo de creación «sobre nada», que tuvo por fruto una de las novelas capitales de la literatura: con esa nada, Flaubert construyó no sólo un personaje, sino un modelo de mujer que resume los dramas íntimos de muchas mujeres educadas en sentimientos heredados del romanticismo. Emma Bovary, esposa de un médico rural, y enamorada del amor, servirá al novelista para trazar un tipo femenino permanente en el tiempo, utilizando un realismo minucioso que refleja la verdad y afirma la voluntad de perseguir la belleza, en un ambiente de mediocridad humana en el que la ley social del dinero impone sus coacciones, para terminar llevando a Emma a un destino fatal. Esta edición se enriquece con tres fragmentos hasta ahora inéditos sacados de los manuscritos, en los que se discuten temas capitales para entender intrínsecamente al personaje, como la propuesta de Homais de que debería prohibirse la lectura a las mujeres, vieja idea medieval que viene arrastrándose de siglo en siglo. |
Contents
Section 21 | |
Section 22 | |
Section 23 | |
Section 24 | |
Section 25 | |
Section 26 | |
Section 27 | |
Section 28 | |
Section 9 | |
Section 10 | |
Section 11 | |
Section 12 | |
Section 13 | |
Section 14 | |
Section 15 | |
Section 16 | |
Section 17 | |
Section 18 | |
Section 19 | |
Section 20 | |
Section 29 | |
Section 30 | |
Section 31 | |
Section 32 | |
Section 33 | |
Section 34 | |
Section 35 | |
Section 36 | |
Section 37 | |
Section 38 | |
Common terms and phrases
acababa además alrededor amor azul Bertaux Berthe besos Binet blanca boca boticario Bournisien Bovary madre brazos buena caballo cabeza calle Canivet cara carta catedral de Ruán cena Charles chimenea cogió correr criada daba decía dedos dejaba delante deprisa dijo Emma dormir embargo empezó encontró enseguida entonces estaba exclamó farmacia Félicité Flaubert gorro gritó Guillaumin Gustave Flaubert hablaba habría Hippolyte Hivert Homais hubiera iglesia incluso Justin largo Lefrançois lejos Léon Lestiboudois levantó Lheureux llegó llena llevaba llorando luego Luis XIV Madame Bovary mano Mario Vargas Llosa Maromme médico miraba mujer mundo negro noche Notasrio oía ojos País de Caux palabras pálida papá Rouault parecía pasaba pasante pensaba pequeña plata pobre poco preguntó puerta punto puso querido replicó respondió Rodolphe Ruán ruido sala seguía sentía sidra sombrero subía tarde tenía Tuvache veces veía ventana verla vestido Voltaire volvió vuelto Walter Scott Yonville Yvetot zopo zuecos