Border Crossing: Russian Literature into FilmAlexander Burry Each time a border is crossed there are cultural, political, and social issues to be considered. Applying the metaphor of the 'border crossing' from one temporal or spatial territory into another, Border Crossing: Russian Literature into Film examines the way classic Russian texts have been altered to suit new cinematic environments. In these essays, international scholars examine how political and economic circumstances, from a shifting Soviet political landscape to the perceived demands of American and European markets, have played a crucial role in dictating how filmmakers transpose their cinematic hypertext into a new environment. Rather than focus on the degree of accuracy or fidelity with which these films address their originating texts, this innovative collection explores the role of ideological, political, and other cultural pressures that can affect the transformation of literary narratives into cinematic offerings. |
Other editions - View all
Border Crossing: Russian Literature Into Film Alexander Burry,Frederick White No preview available - 2017 |
Border Crossing: Russian Literature Into Film Alexander Burry,Frederick H. White No preview available - 2016 |
Common terms and phrases
actors adaptation American Andreev’s Anna Karenina attempt audience Baron become begins border border crossing Bresson Brooks Brother characters Chekhov’s cinema circus confession continue create Crime and Punishment critics crossing cultural death describes directed director discussion Dostoevskii’s early especially example fact Fassbinder father Figure film film’s filmmakers final French German hand Hermann human hypertext hypotext important issues Italy journal Kizhe language later lead literary literature living look means Michel Moscow movie Nabokov’s narrative Nights notes novel offers once opening original particular Pickpocket play plot political possible present production provides question references relations Robert role Russian scene screen script shot shows social Soviet specific story success suggests suicide tells theater theme theory tion Tolstoi’s turn Tynianov understanding USSR viewer visual Ward White writing young