"Der französischen Sprache mächtig": Kommunikation im Spannungsfeld von Sprachen und Kulturen im Königreich Westphalen 1807-1813Nur sieben Jahre lang bestand das Königreich Westphalen unter der Regierung von König Jerome Bonaparte. In diesem Modellstaat erhielt die Beherrschung der französischen Sprache einen ganz besonderen Stellenwert. Neben der Thematisierung der Sprachbarriere verlief die Kommunikation zwischen Deutsch- und Französischsprachigen allerdings offenbar so »normal«, dass ihre Überlieferung eher zufällig ist. Claudie Paye untersucht, wer in Westphalen in dieser Zeit »der französischen Sprache mächtig« war und wie die Zeitgenossen mit Überwachung und Zensur umgingen. Sie wertet Polizeiakten aus, um die Mediennutzung der Westphalen zu rekonstruieren, die über die bekannten Druckmedien weit hinausgeht und Mimik, Gerüchte, Briefe, Druckgrafiken, Karikaturen und symbolische Handlungen einbezieht. Sie führt so in die Alltagswirklichkeiten der westphälischen Staatsbürger ein und veranschaulicht die Politisierung breiterer Gesellschaftsschichten. |
Other editions - View all
"Der französischen Sprache mächtig": Kommunikation im Spannungsfeld von ... Claudie Paye No preview available - 2013 |
Common terms and phrases
Akten allemand ANONYMUS Arch Bericht besonders Best Bittschriften Braunschweig Bürger C. G. H. Geißler Cerfberr Denkwürdigkeiten deutschen Sprache Dreyssig ersten français französischen Sprache französischer Sprachlehrer Französischunterricht Frömbling Fuldadepartement G. A. von Wolffradt Generaldirektor Generalpolizeikommissar Geschichte des Königreichs Gesellschaft GOECKE GStA PK Hannover Historiker Hohen Polizei HStAH Ibid inneren Zustände J. C. von Leist J. F. M. de Bongars Jahre Jérôme Bonaparte Jeromiade Karikaturen Kassel Kassel seit siebzig Kommunikation König Jérôme Königreich Westphalen konnte Kosaken Küchenlatein kulturellen langue Lehmann LEHSTEN-DINGELSTÄDT Leipzig lich LÜSEBRINK Lyceum Magdeburg Mamelucken MIERZINSKY Moisez Napoleon neuen offensichtlich öffentlichen Unterrichts OWZAR Paris Petersburg phälische politische Polizeiagent Polizeikommissar Präfekten qu'il Rhetorik des Bildes RNB St Russen russischen Dolmetscher russischen Sprache schen Schreiben sischen sollte Sprachenfrage sprachigen sprachlichen Sprachpolitik Staatsbürger StAMR Stobwasser Taberger THIMME Übersetzer Unterpräfekt Verhörprotokoll Verwaltung Wappen Wernigerode Werradepartement Westf Westfalen westp westphälischen Herrschaft westphälischen Staat zeigt Zeitgenossen ZINSERLING zitiert zösischen Zweisprachigkeit