War and Peace - The Unabridged Maude TranslationThis carefully crafted ebook: "War and Peace - The Unabridged Maude Translation” is formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents. War and Peace is a novel by the Russian author Leo Tolstoy, first published in 1869. The work is epic in scale and is regarded as one of the most important works of world literature. It is considered Tolstoy's finest literary achievement, along with his other major prose work Anna Karenina. This complete english version translated by Louise and Aylmer Maude was originally published in 1922. It includes all 15 books + the first and second epilogue. The Maudes are classical translators of Leo Tolstoy who worked directly with the author and gained his personal endorsement. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
adjutant allthe Alpatych Anatole anda andhe andthe Anna Mikhaylovna Anna Pavlovna answered Arakcheev army asif asked athis atthe Bagration Balashev began Bogucharovo Bolkonski Boris borzois Buxhowden bythe CHAPTER commander Cossack couldnot count countess dear Denisov didnot Dolgorukov Dolokhov door drawing room dress Emperor everything evidently expression eyes face father feeling felt French fromthe galloped glanced hadbeen hand happy head heard hehad hewas horse hussars inhis inthe intothe itwas kissed knew Kuragin Kutuzov laughing listened little princess looked Mademoiselle Bourienne Marya Dmitrievna Moscow Napoleon Natasha Nesvitski Nicholas officer ofhis ofthe onthe Pavlograd Petersburg Petya Pierre Pierre’s Prince Andrew Prince Vasili Princess Mary regiment replied rode Rostov round rubles Russian saidthe seemed shewas shouted smile Smolensk soldiers Sonya stood suddenly talking tell thathe theEmperor theold thesame thought tobe togo toher tohim tohis told tothe turned voice whohad wished witha withhis withthe words young