Aristotle's Metaphysics

Front Cover
Green Lion Press, 1999 - Philosophy - 303 pages
Joe Sachs has followed up his brilliant translation of Aristotle's Physics with a new translation of Metaphysics. Sachs's translations bring distinguished new light onto Aristotle's works, which are foundational to history of science. Sachs translates Aristotle with an authenticity that was lost when Aristotle was translated into Latin and abstract Latin words came to stand for concepts Aristotle expressed with phrases in everyday Greek language. When the works began being translated into English, those abstract Latin words or their cognates were used, thus suggesting a level of jargon and abstraction, and in some cases misleading interpretation, which was not Aristotle's language or style. These important new translations open up Aristotle's original thought to readers.

From inside the book

Contents

Ways of Writing and Ways of Being The Ordering and Content of Aristotles Inquiry
xi
Ways of Interpreting The Distorting Lenses of Modern Philosophy and Commentary
xxvi
Ways of Translating How and Why this Version Differs from Others
xxxiv
Copyright

22 other sections not shown

Other editions - View all

Common terms and phrases

Bibliographic information