La Bête HumaineLa Bete humaine (1890), the seventeenth novel in the Rougon-Macquart series, is one of Zola's most violent and explicit works. On one level a tale of murder, passion, and possession, it is also a compassionate study of individuals derailed by atavistic forces beyond their control. Zola considered this his 'most finely worked' novel, and in it he powerfully evokes life at the end of the Second Empire in France, where society seemed to be hurtling into the future like the new locomotives and railways it was building. While expressing the hope that human nature evolves through education and gradually frees itself of the burden of inherited evil, he is constantly reminding us that under the veneer of technological progress there remains, always, the beast within. This new translation captures Zola's fast-paced yet deliberately dispassionate style, while the introduction and detailed notes place the novel in its social, historical, and literary context. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
already amidst arms asked assistant station-master Barentin beast began beneath Bête humaine blood breath Cabuche carriage continued coupé crime Croix-de-Maufras dark Doinville door driver Émile Zola engine everything eyes face feel felt fireman Flore Gare Saint-Lazare gaze girl Grandmorin hand Havre head hooter hour husband Jacques Jacques's kill kiss knew knife L'Assommoir La Bête humaine La Lison Lachesnayes Lantier Le Havre leave Les Rougon-Macquart Lison look Louisette Madame Bonnehon Madame Lebleu magistrate Malaunay Misard Monsieur Dabadie Monsieur Denizet morning moved murder never night novel once pale Paris Paris express passengers Pecqueux Phasie Philomène President railway Roubaud Rouen round seemed Séverine Séverine's silence simply sleep snow standing staring station stood stopped tell things thought told track train tunnel turned waiting walked wanted watch whistle wife window woman young Zola Zola's