The Aeneid

Front Cover
Penguin UK, Mar 27, 2003 - Poetry - 368 pages

'The most truthful translation ever, conveying as many nuances and whispers as are possible from the original' The Times

After a century of civil strife in Rome and Italy, Virgil wrote the Aeneid to honour the emperor Augustus by praising his legendary ancestor Aeneas. As a patriotic epic imitating Homer, the Aeneid also set out to provide Rome with a literature equal to that of Greece. It tells of Aeneas, survivor of the sack of Troy, and of his seven-year journey: to Carthage, where he falls tragically in love with Queen Dido; then to the underworld,; and finally to Italy, where he founds Rome. It is a story of defeat and exile, of love and war, hailed by Tennyson as 'the stateliest measure ever moulded by the lips of man'.

Translated with an Introduction by DAVID WEST

 

Contents

Introduction
Note on the Translation
The Parade of Future Romans in the Underworld Book
Genealogical Trees
Gazetteer
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2003)

Virgil (70-19BC) studied rhetoric and philosophy in Rome where he became a court poet. As well as The Aeneid, his Eclogues earned him the reputation as the finest Latin poet.
Before his retirement, David West taught Classics at the University of Newcastle.

Bibliographic information