The Daodejing of LaoziPhilip J. Ivanhoe's richly annotated translation of this classic work is accompanied by his engaging interpretation and commentary, a lucid introduction, and a Language Appendix that compares eight classic translations of the opening passage of the work and invites the reader to consider the principles upon which each was rendered. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
achieve their goal Analects ancient appears in chapters barons and kings benevolence called Chan chapter 38 chapters 16 character ming Chinese Philosophy constant contentment Csikszentmihalyi Cultivate Daodejing Daoist sage death desires differ in name Duyvendak early Confucian Early Daoists Enigmatic Ethics examples excess Feng follow full translation gaining the world Graham Hackett Heaven and Earth honored idea ideal interpret Ivanhoe Kongzi Lao Tzu Laozi lead Legge line also appears line in chapter Ma Lin Mawangdui Mengzi Mohists mother Mozi myriad creatures Mystery Nameless natural never Non-being nonaction numinous one's oneself passage prereflective reference regard revere sense similar line spirits SUNY Press Tao Te Ching Taoism teaching things thought tong trans unhewn wood University Press valley Virtue vital energies Waley Wang Wang Bi Warring States Period whole world Wing-tsit Wing-tsit Chan wuwei xuande Xunzi yi ming Zhuangzi