Diminutive im polnisch-deutschen Übersetzungsvergleich: eine Studie zu Divergenzen und Konvergenzen im Gebrauch einer variierenden Bildung

Front Cover
O. Sagner, 1994 - German language - 331 pages
In welcher Weise und warum bei der Übersetzung des Textes einer Sprache in eine andere Irritationen auftreten können, soll, am Beispiel des Sprachenpaares Polnisch-Deutsch vorgeführt, Gegenstand der Untersuchung sein.

From inside the book

Contents

EINLEITUNG
9
LINGUISTISCHE GRUNDLEGUNG
32
ZUR THEORIE DER ÜBERSETZUNG
94
Copyright

2 other sections not shown

Other editions - View all

Common terms and phrases

Bibliographic information