The Odyssey of HomerThe standard translation into modern English of Homer's Odyssey. "The best translation there is of a great, perhaps the greatest, poet."-- "New York Times Book Review" "The best translation there is of a great, perhaps, the greatest poet."--Rex Warner, "New York Times Book Review" "This is the best Odyssey in modern English."--Gilbert HighetA "Lattimore's translation of Homer's "Odyssey" is the most eloquent, persuasive and imaginative I have seen. It reads as if the poem had originally been written in English."--Paul EngleA "A landmark in the history of modern translation....Lattimore has reanimated Homer for this generaiton, and perhaps for other generations to come." "--Times Literary Supplement (London)" |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Achaians Agamemnon Alkinoös aloud Antinoös Atreus beautiful beside black ship bronze Circe circumspect Penelope clothing companions Cyclops daughter dear death divine drink Eupeithes Eurykleia Eurylochos Eurymachos Eurynome evil eyes fast ship father feasting fighting gave gifts give glorious goddess godlike Odysseus gods gray-eyed Athene great-hearted grieving guest hands heart hold hollow homecoming Idomeneus Iliad Ilion immortal inside island Ithaka killed Laertes land Laodamas look lord mantle Menelaos mind mortal mother Neleus Nestor Olympos palace Pallas Athene perished Phaiakians pigs Polyphemos Poseidon Pylos resourceful Odysseus spoke sails sheep shining sleep sorrow speak spear spirit spoke in turn stay stood stormwinds stranger suffering suitors sweet swineherd tears Teiresias tell Thesprotian things thoughtful Telemachos told took Troy tunic turn and answered wandering wife wind wine winged words women Zeus